1
وَٱلضُّحَىٰ
Par le Jour Montant !
Wa Ađ-Đuĥá
2
وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ
Et par la nuit quand elle couvre tout !
Wa Al-Layli 'Idhā Sajá
3
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ
Ton Seigneur ne t'a ni abandonné, ni détesté.
Mā Wadda`aka Rabbuka Wa Mā Qalá
4
وَلَلْءَاخِرَةُ خَيْرٌۭ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ
La vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente.
Wa Lal'ākhiratu Khayrun Laka Mina Al-'Ūlá
5
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ
Ton Seigneur t'accordera certes [Ses faveurs], et alors tu seras satisfait.
Wa Lasawfa Yu`ţīka Rabbuka Fatarđá
6
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًۭا فَـَٔاوَىٰ
Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin ? Alors Il t'a accueilli !
'Alam Yajidka Yatīmāan Fa'āwá
7
وَوَجَدَكَ ضَآلًّۭا فَهَدَىٰ
Ne t'a-t-Il pas trouvé égaré ? Alors Il t'a guidé.
Wa Wajadaka Đāllāan Fahadá
8
وَوَجَدَكَ عَآئِلًۭا فَأَغْنَىٰ
Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre ? Alors Il t'a enrichi.
Wa Wajadaka `Ā'ilāan Fa'aghná
9
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas.
Fa'ammā Al-Yatīma Falā Taqhar
10
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
Quant au demandeur, ne le repousse pas.
Wa 'Ammā As-Sā'ila Falā Tanhar
11
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
Et quant au bienfait de ton Seigneur, proclame-le.
Wa 'Ammā Bini`mati Rabbika Faĥaddith